Xu Hướng 6/2023 # Vietnamese Food Dictionary: Translations For Vietnamese Food # Top 14 View | Acevn.edu.vn

Xu Hướng 6/2023 # Vietnamese Food Dictionary: Translations For Vietnamese Food # Top 14 View

Bạn đang xem bài viết Vietnamese Food Dictionary: Translations For Vietnamese Food được cập nhật mới nhất trên website Acevn.edu.vn. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất.

The Ultimate Guide to Translating Vietnamese Menus into English

Currently, I am pretty good at ordering from a Vietnamese menu. Since I moved here, I have been keeping track of all the words on menus that I see and don’t understand. I’ve put together a list of Vietnamese-English translations that I want to share with you, so you can be a confident eater on your culinary travels.

Vietnamese-English Food Dictionary (Download the PDF)

VietnameseEnglish Anh ĐàoCherries Bắcnorthern style Bạc HàTaro Stem Bánh BaoSteamed Meat Buns Bánh BèoMini Steamed Rice Pancakes Bánh Bò NướngBaked Honey Comb Cake Bánh CanhVietnamese Hand-cut Rice Noodles Banh ChungTet Sticky Rice Cakes (Square) Bánh CuốnSteamed Rice Rolls Bánh Da LợnLayered Pandan Cake Bánh FlanFlan cake banh hoirice noodles Bánh HỏiAngel Hair Vermicelli Bánh Hỏi Thịt NướngGrilled Pork Angel Hair Vermicelli Bánh Khoai MìCassava and Coconut Cake Bánh Khoai MônTaro Cake Bánh KhọtCrispy Rice, Coconut and Shrimp Cakes Bánh MìBaguette / Bread Bánh Mì Bò KhoBeef Stew with Baguette Bánh Mì Cà RiCurry with Baguette Bánh Mì ThịtVietnamese Baguette Sandwich Bánh Pa Tê SôPate Chaud Bánh TằmSilkworm Noodles Bánh TétTet Sticky Rice Cake (Cylinder) Bánh TiêuSweet Fried Bread Bánh TrángRice Paper Bánh tráng cuốnSummer rolls/fresh spring rolls Bánh tráng nướnga grilled rice paper with toppings, similar to a pizza Bánh Trung ThuMoon Cake Bánh ƯớtSteamed Rice Sheets Bánh XèoSizzling Crepes Bao Tửpig’s stomach BắpCorn bắp bòcorn beef BầuGuava Bean BìShredded pork skin Bí ĐaoFuzzy Gourd Bí Gợ (aka bi do)Pumpkin BiaBeer Bịt tếtsteak Bòbeef BơAvocado bò chínwell done beef bo cungRed Bull bổ dưỡng nutritious Bò KhoVietnamese Beef Stew Bò Lá LốtGrilled Beef in Betel Leaves Bò Lúc LắcShaking Beef Bò Nhúng DắmBeef Dipped in Vinegar bò táirare beef Bò Tái ChanhRare Lime Beef bò viênbeef meatballs Bò Xào Xã ỚtSpicy Stir-fried Lemongrass Beef bộtpowder or flour bột lọc a variation of tapioca flour noodles (banh canh) where the noodles are clearer. Búnnoodles Bún Bò HuếSpicy Hue Vermicelli Soup Bún Chả GiòSpring Roll Vermicelli Bún Chả HanoiHanoi Grilled Pork Vermicelli Bún Gà NướngGrilled Chicken Vermicelli Bún MắmMekong Seafood Vermicelli Soup Bún Măng VịtBamboo Shoot and Duck Vermicelli Soup Bún RiêuCrab and Tomato Vermicelli Soup Bún ThangHanoi Vermicelli Soup Bún Thịt NướngGrilled Pork Vermicelli BưởiGrapefruit / Pomelo cáfish Cà ChuaTomato cá kèoGoby fish cá lócSnakehead fish Cá mòi Sardines Cà PháoThai Eggplant Ca PhêCoffee Ca Phê Sữa ĐáVietnamese Iced Coffee with Condensed Milk Ca Phe Sua NongHot Coffee with Condensed Milk Cà RiCurry Cà TímEggplant Cà tímeggplant các món cơm trưa lunch dishes Cải BắpCabbage Cải HoaCauliflower Cải Rô (aka cai lan)Chinese Broccoli Cải thìa Bok choy Cải XanhLettuce CamOrange Cẩmmixed Cần NướcWater celery Cần TàuChinese Celery Cần TâyCelery càng cuacrab claw Càng CuaCrab claw herb CanhSoup Canh ChuaTamarind Fish Soup Cánh gà chicken wings Cây Củ CầnParsnip ChảVietnamese sausage in the south (see giò for northern version) Chả GiòFried Spring Rolls Chả LụaClassic Vietnamese Sausage ChanhLime Chanh Lemon CháoPlain Congee Cháo CáFish Congee Cháo GàChicken Congee Cháo LòngOffal Cogee Chạo TômGrilled Sugarcane Shrimp ChèSweet Dessert Soup/Pudding/Drink Chè Ba MàuThree Color Beans (Drink) Chè BấpSweet Corn Porridge Chè Xôi NướcSticky Rice Dumplings in Ginger Syrup ChiênFried chimbird chínwell done Chôm ChômRambutan chuasour chua ngotsweet and sour chui  ChuốiBanana Chuôí ChiênFried Banana co’mrice Cơm ChiênFried Rice Cơm Gà Hải NạmRice with Hainan Chicken Cơm Gà Xào Xã ỚtRice with Stir-fried Lemongrass Chicken Cơm RượuSweet Fermented Rice Cơm SườnRice with Grilled Pork Chop Cơm TấmBroken Rice Cơm Tôm Càng RimJumbo Shrimp Rice Cơm Xào Rau CảiRice with Stir-fried Vegetables conper unit Củ Cải Đỏ (aka ca-rot)Carrot Củ Cải ĐườngBeets Củ CẢi TrắngDaikon Củ Cải XanhGreen Radish Củ HànhYellow Onion Củ SắnJicama Củ SenLotus Roots Củ Tỏ [aka toi]Garlic Củ TừYam cuacrab cuốnroll cút lộnquail’s egg with partially developed fetus dac bietspecial đặc biệtspecial ĐàoPeach Đậu BấpOkra đầu cáfish head Đậu ĐũaYard-Long Bean Đậu HộtPeas Đậu NànhSoy Bean Đậu QueGreen Bean Đậu rồng”Dragon bean” Đậu XanhMung Bean dĩaplate ĐổPour Đồ ChuaMixed Pickled Vegetables douongdrinks Đu ĐủPapaya DừaCoconut Dưa HấuWatermelon Dưa LeoCucumber echfrog em bébaby-sized version of dish fo maicheese Gàchicken Gà Nướng XãGrilled Lemongrass Chicken gà tachicken Gà tiềm ớt hiểmPotentially dangerous chili chicken gântendon gầufatty brisket GiáBean Sprouts Giải KhácBeverages giấy bạctin foil, usually refers to something cooked in foil and will often come to your table hot and still in the foil. giòsausage, what the north calls cha giòncrispy GỏiSalad Gỏi CuốnSalad Rolls Gỏi cuốnSummer rolls/fresh spring rolls Gỏi Cuốn BìShredded Pork Salad Rolls Gỏi Đu ĐủPapaya Salad Gỏi Ngó SenLotus Stem Salad Gỏi XoàiMango Salad GừngGinger hai sanseafood HầmStewed / Braised / Slow Cooked Hànhonion Hành LáSpring Onion/Green Onion/Scallion Hành Tăm / Hành HươngShallot HấpSteamed HẹChives HồngPersimmon Hột Vịt LộnHalf-hatched Duck Eggs hột vịt lộnpartially developed fetal duck eggs Hủtofu Hủ TiếuGlass Noodles Hủ Tiếu Mỷ ThoMy Tho Seafood Glass Noodles Hủ Tiếu Xào Rau CảiGlass Noodles Stir-fried with Vegetables kemice cream Kẹocandy kéo sợi”spinning” – can describe noodle (mi) making technique or beef (bo) dish Khai VịAppetizers khanwet naps KhếStar Fruit Khô MựcToasted Dried Squid Khổ Qua / Mướp ĐắngBitter Melon Kho tộ Braised/simmered/claypot cooked Khoai MìCassava Khoai MônTaro Khoai Ngọt / Khoai LangSweet Potato Khoai TâyPotato Khoai Tây chiênFrench Fries KhớmPineapple KhôngNo/Not/Without Kiểutype or kind Lá LốtBetel Leafs láchlettuce lan botbattered LẩuHot Pot LêPear lọc filtred or finest lúc lắcliterally “shaking”, but refers to cubes of meat LuộcBoiled luoneel LựuPomegranate MắmFermented Fish/Shrimp Sauce Mắm NêmFermented Anchovy and Pineapple Sauce Mắm RuốtShrimp Sauce MậnPrune Mẩng Cầu TaSweet-sop (fruit) Mẩng CẦu XiêmSoursop (fruit) Măng CụtMangosteen Măng TâyAsparagus MeTamarind MìWheat (often referring to wheat noodles) Mì Hoàng ThánhWonton Noodle Soup Mì QuảngQuang Noodles mì tươifresh sphegetti like noodles Mì Vịt TiềmRoasted Duck in Egg Noodle Soup Mì xaochinese style noodles stir fried Mì Xào Dòn Rau CảiCrispy Noodles with Stir-fried Vegetables Mì ýSpaghetti MítJackfruit MộcWoodear mushroom mới new Móndishes/items Món Ăn ChínhEntree / Main Dish Món PhụSide Dish Mồng TơiCeylon Spinach mực squid MuốiPickled Mướp hươnga cucumber like gourd (also used to make lufas) mypasta Nạc lưngStriploin NấmMushroom nạmflank steak nạmflank steak nắng “sunny” -similar to butterflied, cut open before it’s grilled (usually squid) nấucooked Nem ChuaFermented Pork Sausage Nem cuốnSummer rolls/fresh spring rolls Nem NướngVietnamese Grilled Meatballs ngâmsoaked NghệTurmeric ngheuclam Ngò GaiCulantro Ngò ÔmBuffalo Spinach Ngò Rí (aka Ngò)Coriander Ngó SenLotus stems ngừtuna NhãnLongan NhoGrape NhúngDip NuiPasta nước béofatty broth nước béofatty broth Nước ChắmDipping Sauce Nước MắmFish Sauce Nước Mắm GừngGinger Fish Sauce Nước MiáSugarcane Juice Nước TươngSoy Sauce NướngGrilled nướng truicooking technique – bury the food Ocsnails ỔiGuava ốp la Sunnyside up ỚtChilies Pa-tê Pate phao câuParson’s/Pope’s nose, chicken’s butt nub PhởVietnamese noodle soup phở áp chàosauteed pho noodles Phô maiCheese Pho mátCheese Quảng BìnhVietnamese province, usually describes a type of banh canh (thick noodle soup) with shrimp and pork rib Quaycooked on a spit QuếThai Basil QuítClementine / Tangerine / Mandarin RangRoasted Rau ĐắngBitter Herb Rau Dấp CáFish mint Rau DềnChinese Spinach Rau Húng LủiSpearmint Rau MáPennywort Rau móp”dented vegetables” – green water spinach-like vegetable Rau Mùi TâyParsley Rau MuốngWater Spinach Rau Muống XàoStir-fried Water Spinach Rau RămVietnamese Coriander Rau ThơmMint RiềngGalangal Rút xươngBoneless Sảlemongrass Sa Bô ChêSapodilla Sáchtripe Sầu RiêngDurian Sinh Tố Trái CâyFruit Shakes SòClam Sò huyết Blood cockles socolachocolate Soda Đá ChanhLime Soda Drink Soda Đá Chanh MuốiPickled Lime Soda Drink Soda Sữa Hột GàEgg Yolk Soda Drink Soda Xí MuộiSalty Preserved Plum Drink sua chuayogurt sui caodim sum SườnRib Sườn để nướngRib steak Súp Măng CuaAsparagus and Crab Soup táirare tai heopig ear tẩm bộtbreaded Tần ÔEdible chrysanthemum greens TáoApple Thăn phi lêFillet mignon Thăn vaiRib eye Thăn viền mỡstriploin Thành LongDragonfruit Thập cẩm Mixed thêmmore ThịtMeat (pork, beef, chicken, etc.) Thịt Heo Kho với TrứngSimmered Pork and Eggs Thobowl thơm ngondelicious Tía TôVietnamese Perilla Tiết CanhCongealed Duck Blood TiêuPepper (black or white) tô khô dry bowl (no broth) tô nhỏsmall version of the dish Tỏi garlic TomShrimp Tom suTiger Shrimp TràTea Trái CâyFruits Trái SuChayote Trảng BàngCity in Vietnam that has it’s own style of banh canh (thick noodle soup) Tráng Miệng / Bánh NgọtDesserts trộnblend/mix Trứngeggs Tươifresh Tương Ăn PhởHoisin Sauce Tương ỚtSriracha Hot Sauce ủcombined with úcAustralian VảiLychee vắt”squeezed” – usually refers to the technique used to make a noodle vè dòncrunchy flank steak vè dòncrunchy flank steak VitDuck vũ nữ”leggy dancers” a type of frog Vú SữaStar Apple XảLemongrass Xà LáchVietnamese Lettuce Xà Lách SonWatercress xà lách trộnmixed salad, coleslaw XanhGreen XàoStir-fried Xí MuộiSalty preserved plums Xíu MạiPork Meatballs Xíu mạiMeatballs XoàiMango XôiSticky Rice Xuân ĐàoNectarine Xúc xíchSausage Xươngbone Xương hình chữ TT-bone steak

Studying In Wales For Vietnamese Students

Studying in Wales What is it like to study in Wales?

Universities in Wales deliver more than 5,600 courses to over 25,000 international students at its eight institutes of higher education. Between them, Welsh universities boast a significant number of 4* rated departments, the highest rating you can achieve, whilst 92% of graduates from Welsh universities found employment within six months of leaving university.

A large number of campuses are based within short distance of areas notable for their beauty, and many surveys have shown that students in Wales consistently enjoy a better quality of life than other students across the UK.

Tuition Fees

Tuition fees in Wales for international students are dependent on whether you are from the EU or the rest of the world.

International students from outside the EU are required to pay tuition fees at both undergraduate and postgraduate level. Tuition fees vary depending upon your chosen institution.

EU undergraduate students studying in Wales pay the same fees as UK students, at a maximum £9,250 per year.

Scholarships and Funding

A variety of funding and scholarship options are available to international students who wish to study in Wales. Scholarships of between £1,000 and £5,000 are available across a range of courses at undergraduate and postgraduate level, including business, computer science and engineering programmes.

Living in Wales

Wales might be a small nation in comparison to its larger neighbours in England, Scotland and Ireland but it more than compensates with breathtaking landscapes and coastal beauty. Wales’ mountains, hills and rivers offer ample opportunity to escape the bustle of university life, whilst cities such as Cardiff mean big city thrills are not far away. There are also six UNESCO world heritage sites in Wales.

Wales also enjoys some of the lowest living costs in the UK, which means spending less on accommodation, travel and food.

Study in Wales

If you are interested in studying in Wales, arrange a free consultation at SI-UK Malaysia today.

Wales University Rankings

Chính Phủ Úc Sử Dụng Google Translate Để Dịch Thông Tin Về Covid

Hồi tháng Tám, chính phủ Úc bị phát hiện mắc các lỗi dịch thuật “ngớ ngẩn” trong các thông điệp COVID-19 dành cho các cộng đồng sắc tộc.

Highlights:

Bộ Nội vụ Úc đã sử dụng Google Translate để dịch trang mạng về COVID-19 ra nhiều ngôn ngữ khác nhau

Các quan chức chính phủ đã không thuê thông dịch viên chuyên nghiệp khi đại dịch mới bùng phát

Một tổ chức đại diện cho các cộng đồng đa văn hoá nói rằng các thông điệp y tế không chính xác có thể gây nguy hiểm

Điều này làm dấy lên lo ngại rằng di dân và người tị nạn sẽ mất lòng tin vào cách chính phủ xử lý đại dịch.

Bộ Nội vụ cho biết mặc dù các tờ thông tin chính thức luôn được dịch bởi những thông dịch viên chuyên nghiệp, nhưng ban đầu Bộ đã sử dụng Google Translate để dịch các thanh điều hướng (menu) trên trang mạng.

Ông Mohammad Al-Khafaji, giám đốc điều hành Liên đoàn các cộng đồng sắc tộc Úc (FECCA) nói rằng việc sử dụng Google Translate trên một trang mạng chính thức của chính phủ là không thể chấp nhận được.

“Chúng ta biết rằng các dịch vụ dịch thuật tự động đôi khi không chính xác và có thể rất nguy hiểm – chỉ một thay đổi nhỏ nhất cũng có thể làm biến đổi hoàn toàn ý nghĩa của thông điệp,” ông nói.

“Trong rất nhiều ngôn ngữ khác nhau, việc bỏ đi một chữ cái hoặc khoảng trống sẽ khiến câu có ý nghĩa hoàn toàn trái ngược – chẳng hạn, thay vì nói ‘hãy ở nhà’, nó có thể trở thành ‘đừng ở nhà’.”

Phe đối lập nói rằng đây là hành động “đáng xấu hổ”

AAP

Bộ Nội vụ cho biết họ đã sử dụng Google Translate để dịch trang mạng của mình ra nhiều thứ tiếng khác nhau khi đại dịch mới bùng phát, nhằm “bảo đảm có một kho thông tin đa ngôn ngữ dễ sử dụng cho các cộng đồng đa văn hóa càng nhanh càng tốt.”

Phát ngôn nhân đối lập đặc trách đa văn hoá sự vụ Andrew Giles nói rằng đây là một lời bào chữa tồi tệ.

“Đây không phải là một tổ chức cộng đồng chịu nhiều áp lực, đây là Chính phủ Úc,” ông nói.

“Điều này thật đáng xấu hổ và còn tệ hơn thế nữa, bởi vì chúng ta biết rằng để có một phản ứng y tế cộng đồng thành công, mọi thành viên của cộng đồng phải có khả năng tiếp cận với lời khuyên phù hợp, và mọi người ở Úc biết rằng chúng ta không nên dựa vào Google Dịch để dịch những thông tin sức khoẻ cộng đồng.”

Hồi tháng Sáu, một hội đồng chuyên gia gồm các bác sĩ và chính trị gia xác định di dân và người tị nạn nằm trong nhóm những người có nguy cơ nhiễm coronavirus cao hơn, và lan truyền virus mà không hề hay biết, bởi vì nhiều người trong số họ mắc bệnh mãn tính và bỏ lỡ nhiều thông tin sức khỏe cộng đồng quan trọng.

Ông Al Khafaji nói những thông điệp không chính xác có thể gây ảnh hưởng đến lòng tin của công chúng vào chính phủ.

Tuy nhiên, ông khen ngợi chính phủ liên bang vì nỗ lực hợp tác với các nhà lãnh đạo cộng đồng nhằm truyền tải thông điệp đến các cộng đồng đa văn hoá trong đại dịch.

“Chính phủ đã đi một chặng đường dài trong cách họ thực hiện các bản dịch và việc kiểm tra chất lượng mà họ đã tích hợp vào hệ thống,” ông nói.

“Tôi rất hài lòng vì chính phủ đã lắng nghe một số quan ngại của chúng tôi và cộng đồng, và họ đã xây dựng các bước kiểm soát và cân bằng.”

Bộ Nội vụ nói rằng cho đến nay họ đã chi hơn 2 triệu đô la để dịch các tài liệu COVID-19, sử dụng các thông dịch viên chuyên nghiệp.

Thêm thông tin và cập nhật Like SBS Vietnamese FacebookNghe SBS Radio bằng tiếng Việt mỗi tối lúc 7pm tại sbs.com.au/vietnamese

Vietnamese Food Dictionary: Translations For Vietnamese Food

The Ultimate Guide to Translating Vietnamese Menus into English

Currently, I am pretty good at ordering from a Vietnamese menu. Since I moved here, I have been keeping track of all the words on menus that I see and don’t understand. I’ve put together a list of Vietnamese-English translations that I want to share with you, so you can be a confident eater on your culinary travels.

Vietnamese-English Food Dictionary (Download the PDF)

VietnameseEnglish Anh ĐàoCherries Bắcnorthern style Bạc HàTaro Stem Bánh BaoSteamed Meat Buns Bánh BèoMini Steamed Rice Pancakes Bánh Bò NướngBaked Honey Comb Cake Bánh CanhVietnamese Hand-cut Rice Noodles Banh ChungTet Sticky Rice Cakes (Square) Bánh CuốnSteamed Rice Rolls Bánh Da LợnLayered Pandan Cake Bánh FlanFlan cake banh hoirice noodles Bánh HỏiAngel Hair Vermicelli Bánh Hỏi Thịt NướngGrilled Pork Angel Hair Vermicelli Bánh Khoai MìCassava and Coconut Cake Bánh Khoai MônTaro Cake Bánh KhọtCrispy Rice, Coconut and Shrimp Cakes Bánh MìBaguette / Bread Bánh Mì Bò KhoBeef Stew with Baguette Bánh Mì Cà RiCurry with Baguette Bánh Mì ThịtVietnamese Baguette Sandwich Bánh Pa Tê SôPate Chaud Bánh TằmSilkworm Noodles Bánh TétTet Sticky Rice Cake (Cylinder) Bánh TiêuSweet Fried Bread Bánh TrángRice Paper Bánh tráng cuốnSummer rolls/fresh spring rolls Bánh tráng nướnga grilled rice paper with toppings, similar to a pizza Bánh Trung ThuMoon Cake Bánh ƯớtSteamed Rice Sheets Bánh XèoSizzling Crepes Bao Tửpig’s stomach BắpCorn bắp bòcorn beef BầuGuava Bean BìShredded pork skin Bí ĐaoFuzzy Gourd Bí Gợ (aka bi do)Pumpkin BiaBeer Bịt tếtsteak Bòbeef BơAvocado bò chínwell done beef bo cungRed Bull bổ dưỡng nutritious Bò KhoVietnamese Beef Stew Bò Lá LốtGrilled Beef in Betel Leaves Bò Lúc LắcShaking Beef Bò Nhúng DắmBeef Dipped in Vinegar bò táirare beef Bò Tái ChanhRare Lime Beef bò viênbeef meatballs Bò Xào Xã ỚtSpicy Stir-fried Lemongrass Beef bộtpowder or flour bột lọc a variation of tapioca flour noodles (banh canh) where the noodles are clearer. Búnnoodles Bún Bò HuếSpicy Hue Vermicelli Soup Bún Chả GiòSpring Roll Vermicelli Bún Chả HanoiHanoi Grilled Pork Vermicelli Bún Gà NướngGrilled Chicken Vermicelli Bún MắmMekong Seafood Vermicelli Soup Bún Măng VịtBamboo Shoot and Duck Vermicelli Soup Bún RiêuCrab and Tomato Vermicelli Soup Bún ThangHanoi Vermicelli Soup Bún Thịt NướngGrilled Pork Vermicelli BưởiGrapefruit / Pomelo cáfish Cà ChuaTomato cá kèoGoby fish cá lócSnakehead fish Cá mòi Sardines Cà PháoThai Eggplant Ca PhêCoffee Ca Phê Sữa ĐáVietnamese Iced Coffee with Condensed Milk Ca Phe Sua NongHot Coffee with Condensed Milk Cà RiCurry Cà TímEggplant Cà tímeggplant các món cơm trưa lunch dishes Cải BắpCabbage Cải HoaCauliflower Cải Rô (aka cai lan)Chinese Broccoli Cải thìa Bok choy Cải XanhLettuce CamOrange Cẩmmixed Cần NướcWater celery Cần TàuChinese Celery Cần TâyCelery càng cuacrab claw Càng CuaCrab claw herb CanhSoup Canh ChuaTamarind Fish Soup Cánh gà chicken wings Cây Củ CầnParsnip ChảVietnamese sausage in the south (see giò for northern version) Chả GiòFried Spring Rolls Chả LụaClassic Vietnamese Sausage ChanhLime Chanh Lemon CháoPlain Congee Cháo CáFish Congee Cháo GàChicken Congee Cháo LòngOffal Cogee Chạo TômGrilled Sugarcane Shrimp ChèSweet Dessert Soup/Pudding/Drink Chè Ba MàuThree Color Beans (Drink) Chè BấpSweet Corn Porridge Chè Xôi NướcSticky Rice Dumplings in Ginger Syrup ChiênFried chimbird chínwell done Chôm ChômRambutan chuasour chua ngotsweet and sour chui  ChuốiBanana Chuôí ChiênFried Banana co’mrice Cơm ChiênFried Rice Cơm Gà Hải NạmRice with Hainan Chicken Cơm Gà Xào Xã ỚtRice with Stir-fried Lemongrass Chicken Cơm RượuSweet Fermented Rice Cơm SườnRice with Grilled Pork Chop Cơm TấmBroken Rice Cơm Tôm Càng RimJumbo Shrimp Rice Cơm Xào Rau CảiRice with Stir-fried Vegetables conper unit Củ Cải Đỏ (aka ca-rot)Carrot Củ Cải ĐườngBeets Củ CẢi TrắngDaikon Củ Cải XanhGreen Radish Củ HànhYellow Onion Củ SắnJicama Củ SenLotus Roots Củ Tỏ [aka toi]Garlic Củ TừYam cuacrab cuốnroll cút lộnquail’s egg with partially developed fetus dac bietspecial đặc biệtspecial ĐàoPeach Đậu BấpOkra đầu cáfish head Đậu ĐũaYard-Long Bean Đậu HộtPeas Đậu NànhSoy Bean Đậu QueGreen Bean Đậu rồng”Dragon bean” Đậu XanhMung Bean dĩaplate ĐổPour Đồ ChuaMixed Pickled Vegetables douongdrinks Đu ĐủPapaya DừaCoconut Dưa HấuWatermelon Dưa LeoCucumber echfrog em bébaby-sized version of dish fo maicheese Gàchicken Gà Nướng XãGrilled Lemongrass Chicken gà tachicken Gà tiềm ớt hiểmPotentially dangerous chili chicken gântendon gầufatty brisket GiáBean Sprouts Giải KhácBeverages giấy bạctin foil, usually refers to something cooked in foil and will often come to your table hot and still in the foil. giòsausage, what the north calls cha giòncrispy GỏiSalad Gỏi CuốnSalad Rolls Gỏi cuốnSummer rolls/fresh spring rolls Gỏi Cuốn BìShredded Pork Salad Rolls Gỏi Đu ĐủPapaya Salad Gỏi Ngó SenLotus Stem Salad Gỏi XoàiMango Salad GừngGinger hai sanseafood HầmStewed / Braised / Slow Cooked Hànhonion Hành LáSpring Onion/Green Onion/Scallion Hành Tăm / Hành HươngShallot HấpSteamed HẹChives HồngPersimmon Hột Vịt LộnHalf-hatched Duck Eggs hột vịt lộnpartially developed fetal duck eggs Hủtofu Hủ TiếuGlass Noodles Hủ Tiếu Mỷ ThoMy Tho Seafood Glass Noodles Hủ Tiếu Xào Rau CảiGlass Noodles Stir-fried with Vegetables kemice cream Kẹocandy kéo sợi”spinning” – can describe noodle (mi) making technique or beef (bo) dish Khai VịAppetizers khanwet naps KhếStar Fruit Khô MựcToasted Dried Squid Khổ Qua / Mướp ĐắngBitter Melon Kho tộ Braised/simmered/claypot cooked Khoai MìCassava Khoai MônTaro Khoai Ngọt / Khoai LangSweet Potato Khoai TâyPotato Khoai Tây chiênFrench Fries KhớmPineapple KhôngNo/Not/Without Kiểutype or kind Lá LốtBetel Leafs láchlettuce lan botbattered LẩuHot Pot LêPear lọc filtred or finest lúc lắcliterally “shaking”, but refers to cubes of meat LuộcBoiled luoneel LựuPomegranate MắmFermented Fish/Shrimp Sauce Mắm NêmFermented Anchovy and Pineapple Sauce Mắm RuốtShrimp Sauce MậnPrune Mẩng Cầu TaSweet-sop (fruit) Mẩng CẦu XiêmSoursop (fruit) Măng CụtMangosteen Măng TâyAsparagus MeTamarind MìWheat (often referring to wheat noodles) Mì Hoàng ThánhWonton Noodle Soup Mì QuảngQuang Noodles mì tươifresh sphegetti like noodles Mì Vịt TiềmRoasted Duck in Egg Noodle Soup Mì xaochinese style noodles stir fried Mì Xào Dòn Rau CảiCrispy Noodles with Stir-fried Vegetables Mì ýSpaghetti MítJackfruit MộcWoodear mushroom mới new Móndishes/items Món Ăn ChínhEntree / Main Dish Món PhụSide Dish Mồng TơiCeylon Spinach mực squid MuốiPickled Mướp hươnga cucumber like gourd (also used to make lufas) mypasta Nạc lưngStriploin NấmMushroom nạmflank steak nạmflank steak nắng “sunny” -similar to butterflied, cut open before it’s grilled (usually squid) nấucooked Nem ChuaFermented Pork Sausage Nem cuốnSummer rolls/fresh spring rolls Nem NướngVietnamese Grilled Meatballs ngâmsoaked NghệTurmeric ngheuclam Ngò GaiCulantro Ngò ÔmBuffalo Spinach Ngò Rí (aka Ngò)Coriander Ngó SenLotus stems ngừtuna NhãnLongan NhoGrape NhúngDip NuiPasta nước béofatty broth nước béofatty broth Nước ChắmDipping Sauce Nước MắmFish Sauce Nước Mắm GừngGinger Fish Sauce Nước MiáSugarcane Juice Nước TươngSoy Sauce NướngGrilled nướng truicooking technique – bury the food Ocsnails ỔiGuava ốp la Sunnyside up ỚtChilies Pa-tê Pate phao câuParson’s/Pope’s nose, chicken’s butt nub PhởVietnamese noodle soup phở áp chàosauteed pho noodles Phô maiCheese Pho mátCheese Quảng BìnhVietnamese province, usually describes a type of banh canh (thick noodle soup) with shrimp and pork rib Quaycooked on a spit QuếThai Basil QuítClementine / Tangerine / Mandarin RangRoasted Rau ĐắngBitter Herb Rau Dấp CáFish mint Rau DềnChinese Spinach Rau Húng LủiSpearmint Rau MáPennywort Rau móp”dented vegetables” – green water spinach-like vegetable Rau Mùi TâyParsley Rau MuốngWater Spinach Rau Muống XàoStir-fried Water Spinach Rau RămVietnamese Coriander Rau ThơmMint RiềngGalangal Rút xươngBoneless Sảlemongrass Sa Bô ChêSapodilla Sáchtripe Sầu RiêngDurian Sinh Tố Trái CâyFruit Shakes SòClam Sò huyết Blood cockles socolachocolate Soda Đá ChanhLime Soda Drink Soda Đá Chanh MuốiPickled Lime Soda Drink Soda Sữa Hột GàEgg Yolk Soda Drink Soda Xí MuộiSalty Preserved Plum Drink sua chuayogurt sui caodim sum SườnRib Sườn để nướngRib steak Súp Măng CuaAsparagus and Crab Soup táirare tai heopig ear tẩm bộtbreaded Tần ÔEdible chrysanthemum greens TáoApple Thăn phi lêFillet mignon Thăn vaiRib eye Thăn viền mỡstriploin Thành LongDragonfruit Thập cẩm Mixed thêmmore ThịtMeat (pork, beef, chicken, etc.) Thịt Heo Kho với TrứngSimmered Pork and Eggs Thobowl thơm ngondelicious Tía TôVietnamese Perilla Tiết CanhCongealed Duck Blood TiêuPepper (black or white) tô khô dry bowl (no broth) tô nhỏsmall version of the dish Tỏi garlic TomShrimp Tom suTiger Shrimp TràTea Trái CâyFruits Trái SuChayote Trảng BàngCity in Vietnam that has it’s own style of banh canh (thick noodle soup) Tráng Miệng / Bánh NgọtDesserts trộnblend/mix Trứngeggs Tươifresh Tương Ăn PhởHoisin Sauce Tương ỚtSriracha Hot Sauce ủcombined with úcAustralian VảiLychee vắt”squeezed” – usually refers to the technique used to make a noodle vè dòncrunchy flank steak vè dòncrunchy flank steak VitDuck vũ nữ”leggy dancers” a type of frog Vú SữaStar Apple XảLemongrass Xà LáchVietnamese Lettuce Xà Lách SonWatercress xà lách trộnmixed salad, coleslaw XanhGreen XàoStir-fried Xí MuộiSalty preserved plums Xíu MạiPork Meatballs Xíu mạiMeatballs XoàiMango XôiSticky Rice Xuân ĐàoNectarine Xúc xíchSausage Xươngbone Xương hình chữ TT-bone steak

Cập nhật thông tin chi tiết về Vietnamese Food Dictionary: Translations For Vietnamese Food trên website Acevn.edu.vn. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!